- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ペアストラップの刻印メッセージ)
ペアストラップの刻印メッセージ
このQ&Aのポイント
- もうすぐ彼の誕生日なので、刻印の入れられるペアのストラップをサプライズでプレゼントしたいと考えています。
- 彼の名前と私の名前を英語で刻印したいですが、どのような英文が自然でしょうか?
- ストラップなので「Happy Birthday」などあからさまに誕生日というような表現は避けたいです。お互いの名前かイニシャルを入れたいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「the First Year of the Eternal 〇〇 & △△ 2011.11.11」などは、どうでしょう。 「永遠の中の一年目 〇〇 & △△ 2011.11.11」というような意味になるかと。 「&」を「ハートマーク」にするのも良いかもです。 (環境依存文字なのでハートマークが描けませんが想像してみてください)
お礼
「&」は記念日などに使うものかなと思っていたけれど、私がもつストラップのほうにも全く同じ文が刻まれてしまうのでこれだったら自然でいいかもしれませんね。 ハートは残念ながら文字化けしてしまうのでダメみたいです・・・。 素敵な回答ありがとうございました。