- ベストアンサー
英語とスペイン語と中国語を喋れたい中二男子の悩みとは?
- 将来英語とスペイン語と中国語を喋れるようになりたい中二男子の質問です。就職などに役に立てる気はなく、単におもしろそうだから喋りたいとのこと。洋楽や外国の本を楽しむためにも言語の習得がしたいと考えています。
- 同時進行で三ヶ国も勉強すると頭は混乱しないのでしょうか?また、言語の効率的な勉強方法についても知りたいです。速いレベルで思い出せるだけではダメで、反射的に喋れるほどのレベルになるためにどのくらいの勉強が必要なのか疑問に思っています。
- また、一ヶ国語をペラペラにするには何年ぐらいの時間がかかるのでしょうか?外国の本を日本語訳の本を読むことも勉強になるのか、スペイン語が喋れるようになればフランス語やイタリア語も習得しやすくなるのかも知りたいです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私はまさに英語・スペイン語・中国語を学んでいます。 といっても英語→スペイン語→中国語と順番でやりました。 私は英語で英語の学習書が読めたり、知りたい単語を英語で尋ねることが 出来るようになったあたり、または簡単な内容の洋画を字幕なしで半分くらい 理解できるようになったあたりでスペイン語を始めました。 スペイン語の教材は英語と日本語の両方を使いました。 英語とスペイン語は似ている単語があるので英語がある程度わかっているほうが 理解も応用も早いです。 そして現在、知りたい単語をスペイン語で説明することが少しできるようになったので 中国語を始めました。こちらはまだ半年です。 語学はとにかく継続が大事、どんなに小さな積み重ねでも 日々取り入れていかないとどんどん忘れていきます。 特に入門期間は新しいことを次々と学ばなくてはならないので 同時進行はどれも中途半端になるでしょう。 英語は学校でやっていますよね。中3までの内容はしっかり 頭に入れておきましょう。でも、学校の勉強と実際に使うこととは 違うので学校の勉強+自己学習(読み書き・会話練習)をしましょう。 文法事項と例文を覚える・たくさん聞く→使ってみる この繰り返しです。会話したいのなら会話練習をしないといけません。 会話中は訳している暇なんてありません。だから本や洋楽を訳しても 訳し方の勉強にはなるけれど会話は出来ないんです。 それに聞く練習もたくさんしなければね。 「スラスラと」話せるといっても、例えば今スペイン語を知らない あなたから見たら、たどたどしくてもスペイン語で話す私を見れば 「スラスラ」だと思うかもしれません。でももっと出来る人から見れば 大したことはないんです。要するに比較の問題ですね。 何年くらいで「スラスラ」とできるようになるか…難しい質問です。 それだけにずっと時間を費やせれば1年で出来るかもしれないし、 頑張っても3年はかかるかもしれないし、答えの出ない問いです。 スペイン語、フランス語、イタリア語、ポルトガル語は確かに同じ系統の 言語なのですが、スペイン語を知っていてもすぐに他の言語が話せるわけでは ありません。 ポルトガル語はかなり似ているのでスペイン語話者とポルトガル語話者は ある程度話が出来ます。でもスペイン語を母語としている人でもフランス語は 難しいと言います。 ただ書いてあるものは少し理解できることもあります。 外国の本を日本語訳された本を片手に読むこと、もちろん勉強にはなります。 でも会話は出来ないし、基礎が何もない人が読もうとしても無理です。 基礎的な勉強をしながら学習者用の簡単な読み物を副教材として使うなら とても良い勉強になります。 学校での英語の勉強は今でも訳すのが中心なのかな?(私の頃はそうでした) もちろんそれも大事なのだけど、英語は英語のまま理解できるように、 特に中学3年間で学ぶことは訳さず理解できるようにならないとね。 頑張ってね!
その他の回答 (3)
- alwen25
- ベストアンサー率21% (272/1253)
>ここで、質問なのですが、同時進行で三ヶ国も勉強したら頭が混乱しますか? 高校入試に差し支えなければ 外国語は、若い方が習得しやすいです。 >あと、一ヶ国語は何年ぐらいでスラスラと喋れるようになるのでしょか? 中学校の英語を勉強して分かったと思いますが 一生かけても出来ないかもしれません。 文章を読むだけなら勉強すれば出来ます。 >最後に、スペイン語はフランス語とイタリア語に似ていて、スペイン語が喋れるようになったら、この二つもすぐに喋れるようになると聞いたのですが、本当なんでしょうか? 全て、ラテン語系の言葉ですが フランス語はかなり違います。 スペイン語にもっとも近いのは ポルトガル語です。
- あさくま まるこ(@asakumaruko)
- ベストアンサー率39% (105/269)
同時進行で3カ国語は無謀です。 全部が中途半端になるだけなのでやめた方が良いです。 順番に一つずつで良いと思います。 どのくらいでペラペラになるか、というのは、質問者様が どのくらいの時間を毎日語学学習にかけられるかによって異なります。 週に一回一時間の習い事程度ではもちろん何年たっても話せるようになりません。 本当にペラペラになりたいのであれば、「毎日」10分でもいいから その言語のCDなどをかけて聞き、2,3個の単語を覚え、言い回しを暗記し、 日常での会話や頭の中で浮かんだ言葉などをその言語に置き換えて言ったり 考えたりする、などの気の遠くなるような根気と努力が必要です。 このようなことを365日続ければ、一年でけっこう話せるようになると思います。 私は以前3ヶ月間上記のような方法で真剣に独学でスペイン語を学び、 簡単な会話ならできるようになりました。 (ただ短期間で覚えた分、忘れるのも早かったですが・・・) フランス語も学生時代3年間学びましたが、特にこの2つの言語が似ていて 覚えやすいとか思ったことは一度もありません。 従ってスペイン語を学んだからといってフランス語がわかるようになると いうことはまずないでしょう。 難度から言うとスペイン語の方が発音も文法も単純なので非常にわかりやすいです。 フランス語は難しいので独学ではつらいと思います。 スペイン語とイタリア語は確かに似ていますが、やはり異なる言語なので、 単語などは別々に覚えなくてはなりません。 まずは図書館に行って、それぞれの語学の学習本を借りて来てみてはいかがでしょう。 CD付きの学習本などがあると良いと思います。 それでご自分の気に入られた言語から始められることをおすすめします。 語学は一生の財産です。楽しく学んでくださいね。
- martinbuho
- ベストアンサー率64% (284/437)
一般論として独学でペラペラは不可能に近いでしょう。大学や専門学校で2-4年学んでも ペラペラはごく少数です。一般の学生はなんとか独力で買い物や文通が出来る程度です。 現地留学や日本で外国人を相手に実戦的に2-3年鍛えれば多少ペラペラになれるでしょう。 そもそもぺらぺらと言うのは外国語が分からない人が多少出来る人と本当に実力のある人の区別も出来ないままに、ぺらぺらしゃべると憧れ、驚きで表現するものです。 2-3か国語を同時に勉強することは時間と根気と多少の経済的ゆとりがあれば可能でしょう。しかし、趣味で勉強する人は同時にやる必要性は少ないのでは・・・?英語がかなり出来るなら次に中国語なりスペイン語を勉強すればいいのでは? 語学が好きなら一生続けたらいいのです。定年退職後に新しい言語に挑戦する人が大勢います。 一か国語を何年で話せるようになるかは話すレベルと個人の能力によるので答えはありません。 少し話せる程度なら1-2年、外国人を観光に案内する程度には3-4年が必要でしょう。 趣味でだらだらやっていれば10年後もあまり変わりがないかもしれません。 姉妹語は文法的には容易ですが日常使う機会がなければペラペラにはなりません。単語や文法も一緒ではないので近くても完全に覚えなければ話せません。文章を理解することは姉妹語間では、まったく知らない人より有利ですが発音が異なるので会話は別です。旅行などでは自分の得意な言葉(例:イタリア語)をゆっくり話して相手(例:スペイン人)に理解してもらう方が実際的です。但し、相手が自国語で返事した場合、どれほど理解できるかは各人の力次第でしょう。時には相手がイタリア語で返事してくれる場合もあり姉妹語のひとつを知ることは知らない人より便利、有利でしょう。