- ベストアンサー
簡単そうなのに私にはこの短文の英文がわかりません!
i want you here with me to have a fun together どういう意味でしょうか??><
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 >I want you here with me to have a fun together. 直訳すると 「私は、一緒に楽しみたいので、あなたにここにいて欲しいです。」 になります。 「I want 〔人〕 ~.」は 「私は〔人〕に~してほしい」と訳します。 参考になれば幸いです。
その他の回答 (1)
- RJERSJ
- ベストアンサー率50% (102/201)
回答No.2
正しい英語は、 I want you to be here with me to have fun togetherです。 意味はNO.1 の方のおっしゃる通りですが、 have funには性的な意味の「楽しみ」が含まれることが多いです。 ただ、英語が完璧でない=ネイティブでない=ので、 ただ単に「楽しみたい」と言ってるだけかもしれませんが。