- ベストアンサー
外国の方がloveと言う言葉を使う感覚教えて下さい
私の彼の話です。(外国人) 彼はよく、女友達に「love」と言う言葉を使って会話をしています。 私は英語がわからないので、love=重い、深いという印象を持っています。 これって浮気してるの?って思ったりして質問したら 深い意味は無いんだ。ただの友達だよといわれました。 「君は英語がわからないから勘違いしている」といわれましたが ただの勘違いなのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#159516
回答No.1
勘違いした友人がいたので、説明した事があります。大丈夫です。深い意味はありません。 あの髪型いいね、が I love her hairstyle. 来てくれてうれしい、が love to see her here. 程度にはよく使います。 軽く「じゃあね、またね」のあとに I love you! とつけても告白でも何でもありません。これの答えは、I love you, too.で友達同士で結構やりますけど。
お礼
早速のお返事ありがとうございます。深い意味が無いと言われ、安心しました。 ほんと、Beagleboyさんのお返事に、助けられました。 ほんとにほんとにありがとうございます。