• ベストアンサー

英語で話すときって 地声より低くなりますか?

私は英語で話すとき 日本語で話すより 声のトーンが低めです。 イントネーションがあるので もちろん 低いだけではありませんが、 みなさんは いかがですか? 女性なので、日本語で話すときは普通より高めと言われますが 英語だと自分の声にしては低いです・・・ 一般的なひとより 低音で話しているという意味ではありません(^<^) 母国語と第二言語の声のトーンについて おきかせください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • phj
  • ベストアンサー率52% (2344/4489)
回答No.3

英語は喉を常に鳴らして発音します。日本語は喉ももちろん使いますが、それ以上に口蓋のなかでの反響音が重要になります。 ここからは想像ですが、日本語よりも高い音のように感じる中国語の発音は、喉をあまり使わないで口先の変化が重要なのではないでしょうか。 ちなみに、日本語を発音するときに無理に低い声を出してみてください。低い音にすると喉を鳴らしている感じなると思います。その状態のまま英語を話すとどうでしょう。 質問者様が感じている状態にならないでしょうか。 各国語の発音はよくテーマになりますが、本当に外国語が綺麗に発音できる方々は、発生方法(喉の使い方)まで変えているのだと思います。

noname#134650
質問者

お礼

びっくりです~! 喉ですか~!! 私、この質問をした意図が「何故か英語で話した後 喉が痛くて…高音で話してみようかな~」なんて思っていたところからの疑問だったので 疑問が解けました。 でも 私自身、綺麗な発音ではないことも自覚してるトコロです・・・ ネットで調べてみたら「喉発音」ってあったので こういった本も読んでみたいとおもい 注文しちゃいました~。 相当まえのことですが なにかのTVを見ていたら バイリンガルの女性に男性が、「やっぱり英語で話すときって 声が高くなりますか~~?」と聞いていたのを すごく覚えていたので 私は逆に低いのでかっこわるいかも~っていつも思ってました。  英語のときは 低くなる。 それでいいんですね! すっきりしました。 ありがとうございます。

その他の回答 (2)

noname#133106
noname#133106
回答No.2

日本語と英語は変わりませんが、仏語の時は低音の少しくぐもった声になります。 おそらく、自分が今まで耳にしてきた仏語の歌や映画の声の記憶に引っ張られているのだと思います。 先の方のおっしゃるように、日本人女性は声の高いのを良しとする傾向が強いですね。 低音にすると「落ち着いていて、年齢と経験を重ねているよう」で「知性と自信が満ちているよう」で、若い子至上の日本人男性に敬遠されるからでしょうか。

noname#134650
質問者

お礼

そう言われてみると、高い声の方が「若い」という印象を日本人は持つ気がしますね。 ということは それを意識して、声を高くしている人もいるということ・・・ おもしろいですね~!

回答No.1

自分の声については、あまり自覚がないのですが アジア系の女性は、なぜか英語圏の女性より声が高めなのでは? と、私も疑問に思っていました。 因みに私には、日本語を話すオーストラリア人の友人もいるのですが 彼は逆に日本語を話すときに、英語で話しているときより 声が高くなっているように思います。

noname#134650
質問者

お礼

ほほ~ とってもおもしろいですね! もしかして 英語って低音の方が話しやすくて、日本語は高音が話しやすかったりして・・・! とても興味深いお話でした ありがとうございます。!!

関連するQ&A