- 締切済み
英語に変換してください(;_;)
題名と同じように 今から書く日本語を 英語に変換していただきたいんです(-。-; ●連れ(友達)との絆ゎ不滅 ●俺についてこい です(; ̄O ̄) ちょっと中二病みたいな 言葉ですがよろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- redslope
- ベストアンサー率57% (16/28)
回答No.1
題名と同じように 今から書く日本語を 英語に変換していただきたいんです(-。-; ●連れ(友達)との絆ゎ不滅 ●俺についてこい です(; ̄O ̄) ちょっと中二病みたいな 言葉ですがよろしくお願いします。
お礼
ありがとうございますo(^▽^)o 絆はbondでは いけないですか(>_<)? followかcome with めっちゃ迷います(笑) 両方いいんですけど どっちかにしろと ゆわれたら 決められないです(-。-;笑