- 締切済み
助けてください(/_;)
以前日本でお世話になった先生に、またレッスンをお願いしたく、先生のホームページからメールを送りたいのですが、自分だと細かいニュアンスまで表現しきれないので、どなたか英語に訳して下さいませんか? そしてメールの送り方などもよくわからなくて、書式みたいなものはあるのでしょうか?最後に付け加えた方がいい文章などあれば…教えてください! 長文でお手数おかけしますが、よろしくお願い致します!!! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ こんにちは。 お元気ですか? 去年、草津でレングリ教授のレッスンを受けた、きえと申します。 わたしのこと、覚えてますでしょうか? 飲み会でも沢山お話して、あなたに"Ich liebe Sie"って告白しました(笑) 先生と撮った写真をお送りしたいところですが、遅ることができないので、少しでも思い出してもらえると嬉しいです。 あなたのレッスンを受けて、以前に増してフルートが楽しくなりました!! 充実した2週間が過ごせて、幸せでした! 素敵な音楽をありがとうございました。 その時、先生が今年の夏、フランスのプラドでレッスンをされると聞きました。 レベルアップしたフルートを聴いていただきたくて、先生のマスタークラスの参加書を送ってきました! これから5ヶ月、フルートの練習頑張ります!! そして、英語の勉強も…! まだ参加できるかわかりませんが、きっと、先生にお会いできることを、楽しみにしています! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ です! とっても長いですが、どうかよろしくお願い致しますm(_ _)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
<訳例> Dear Prof. Renggli, Hello. How have you been? I am Kie. I took lessons from you in Kusatsu last year. Do you remember me? I talked a lot with you at the party and I said to you,"Ich liebe Sie." (LOL) I would like to send a photo of you and me but I can't. So I would be glad if you remembered even a little about me. I loved to play the flute all the more because I took lessons from you! I was so happy to have been able to spend two informative weeks! Thank you so much for giving me wonderful music lessons. At that time, I heard that you would give lessons at Prado in France this summer. I have sent an application form to attend your master class because I would like you to listen to my improved flute performance! I am going to do my best in my flute practice! And the study of English as well...! I still do not know for sure whether I will be able to participate in your class, but I am looking forward to seeing you without fail! <訳例・自動翻訳チェック> Renggli教授 こんにちは。 お元気ですか? 私はKieです。 私は、昨年、草津にあなたからレッスンを受けました。 あなたは私を覚えていますか? 私はパーティーであなたと大いに話しました、そして、「白点病liebe Sie」とあなたに言いました。 (ロル) あなたと私の写真を送りたいと思いますが、私は送ることができません。 それで、あなたが私に関して少しでも覚えているなら、私はうれしく思うでしょうに。 私は、私があなたからレッスンを受けたので、ひとしおフルートを吹くのを好みました! 有益な2週間を過ごすことができました! 素晴らしい音楽のレッスンを私に与えてくださってありがとうございます。 その時、私は、あなたが今年の夏にフランスでプラドで指南すると聞きました。 私の向上したフルートの実績を聞いて欲しいと思うので、私はあなたのマスタークラスに通うために申込み書を送りました! 私はフルートの練習で最善をつくすつもりです! また、英語の研究…! 私は、あなたのクラスに参加できるかどうかをまだ確かに知っていませんが、必ずあなたに会うのを楽しみにしています!