• ベストアンサー

「諦棄(ていき)」この漢字の意味をおしえてください

本の中で「フランス王妃としての仮面の役割を演じ尽くすべく、恐ろしい孤独に耐えながら愛と民衆の信望を諦棄していたのであった。」と書かれていたのですが、ここに出て来た諦棄(ていき)という漢字の意味教えてください。たぶん読みは「テイキ」でいいと思うのですが、辞書を調べても載っていなくどうしてもわかりません。漢字に詳しい方で知っている方がいましたら教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 http://ir.lib.osaka-kyoiku.ac.jp:8080/dspace/bitstream/123456789/4432/1/GA18001.pdf に使用例がありますね。  中国の歴史的人物の場合も、よんどころない事情のために親しい妻や子、親などの係累たちと分けれなければいけない、そういう係累を諦めなければいけない。というときに使われていますね。  こころを決意して、別れ捨てることのようですね。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。私が調べた限りでは中国の意味まではわかりませんでした。わざわざ海外の用例まで書いてくださって本当に参考になりました。貴重な回答本当にありがとうございました。これで納得できました。回答本当にありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • hunaskin
  • ベストアンサー率30% (1854/6060)
回答No.1

諦はあきらめ 棄はすてる 意味は、そういうことです。「あきらめてすてる」 非常に強い諦め、みたいなことじゃないでしょうか。

ooesyundei
質問者

お礼

回答ありがとうございました。漢字に元来詳しくないものですから、非常に気になっていました。言葉の意味から「あきらめてすてる」とは思いもよりませんでした。漢字にの詳しい方にここまで詳しく回答してくださって本当にスッキリしました。貴重な回答本当にありがとうございました。助かりました。