• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「払拭」は「ふっしき」とも読む・・・)

知られざる言葉の読み方とは?

このQ&Aのポイント
  • 「払拭」「ふっしき」とは?一切(いっさい・いっせつ)とは?言葉の読み方には知られざるものが存在します。
  • 最近、テレビである解説委員が「払拭(ふっしき)」という言葉を使用していました。しかし、これ以外にも「ふっしょく」という読み方もあることが辞書で確認されました。同様に、「一切」には「いっさい」「いっせつ」という2つの読み方が存在します。
  • 言葉には一般的に知られている読み方以外にも、別の読み方が存在することがあります。他にも、知られざる言葉の読み方を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cucumber-y
  • ベストアンサー率17% (1846/10420)
回答No.8

知りませんでした。。。orz えっと・・・「強敵」(とも)や「真剣」(マジ)、「代紋」(エンブレム)、「頭文字」(イニシャル)と言ったマンガファンにしか読めないのは駄目ですよね。(笑) 『一分』イップン、イチブ、イチブン 『強請』ユスリ、キョウセイ、モガリ、ゴウセイ ※【ネダリ】→強請り 『下僕』ゲボク、カボク、シモベ(辞書によって違ってますが。。。) 『紫陽花』アジサイ、シヨウカ 『強面』コワモテ、コワオモテ 『小豆』アズキ、ショウズ 『大豆』ダイズ、オオマメ 『賭場』トバ、トジョウ 『塩鮭』シオザケ、シオジャケ 『大家』オオヤ、タイカ、タイケ 思いつくのを(辞書で)確認しながらやってたら結構出てきました。 一応、10件です。 こんなにあるとは始めは思ってませんでした。^^;

be-quiet
質問者

お礼

これだけ思いつかれるというのは、ご立派ですね~ 『強請』に4つも読み方があるというのは、全く知りませんでした。 『大家』は、簡単な字なのに3つもあるという点で、興味深いです。 ありがとうございました。

その他の回答 (14)

noname#124829
noname#124829
回答No.15

「払拭」「一切」は知りませんでした。 手榴弾(しゅりゅうだん、てりゅうだん)というのはどうでしょう。 早急(さっきゅう、そうきゅう)はどうでしょう。 本来は読みが違うのに御用が広まり慣用読みとなったものもありますよね。 たとえば「憧憬」。本来は「どうけい」ではなく「しょうけい」です。

be-quiet
質問者

お礼

「手榴弾」は、戦時中の軍隊用語では「てりゅうだん」と呼んでいたのではないかと思っていたのですが、本当はどうなのか分かりません。 「早急」は、「さっきゅう」と言った方が急ぎの感じが強くなりそうですね。 間違った読み方が慣用化してしまった例としては、「口腔」もありますね。 本来は「こうこう」なのに、医学用語として「こうくう」が使われて、それが一般化してしまっています。 「こうこう」と読むと他の医学用語と混同する恐れがあったので「こうくう」と読むようにしたというのが医学界の(後付の)説明ですが、絶対にウソですね。単に知識不足による勘違いが原因でしょう。 ありがとうございました。

  • tips
  • ベストアンサー率14% (829/5762)
回答No.14

こんにちは。 払拭・一切は、他の読み方を知りませんでした。 口語だとなんとなく前後の内容から察することができるかも しれませんが。 最近、仕事場で自分たちが「せっとう」と呼んでいたある道具を 違う人が「ぼんぼり」と呼んでいて、あれっ?と思ってすぐ調べてみたら まさに、ぼんぼりで「雪洞」と変換できたので、驚きました。 あかりをつけましょ、ぼんぼりぃにぃ、の雪洞だったんだ!と。

be-quiet
質問者

お礼

「雪洞=ぼんぼり」は、初めて知りました。 漢字とひらがな、それぞれの語源を調べてみると、なかなか面白い謂れになっていました。 疑問に思ったら、ここで聞くよりも自分で調べると身に付きますね~ ありがとうございました。

noname#243276
noname#243276
回答No.13

>「払拭」「一切」に  別の読み仮名、知りませんでした。  子供の命名で、姓名判断の上、ちゃんと辞書に載っている読み仮名で出生届を出したのに、その読み仮名が廃れてしまったらしく「しょっちゅう名前が読めないって言われる」と子供さんに言われている知人がおります。  話は変わりますけど廃れた読み仮名って、雑学問題か何かで時々取り上げられてませんか?

be-quiet
質問者

お礼

出生届の時点では知られていた読み方でも、時が流れると廃れてしまうという例はありますね。 それが人の名前だと、確かに困ってしまうこともありそうです。 逆に、使った漢字が廃れてしまうことも多いですし、両方の点で今時流行りの当て字のような名前の子どもさんは、大人になってからどうなるでしょうかね? 廃れた読み仮名というか、本来の読み方が難しい字については、昔は試験問題で、今では雑学問題で取り上げられていそうですね。 ありがとうございました。

  • masao44
  • ベストアンサー率12% (82/674)
回答No.12

>上記の「払拭」「一切」に「ふっしき」「いっせつ」という読み方があるのをご存知でしたか? →知りませんでした。 >別の読み方があるという言葉の例をご存知でしたら、教えて下さい。 →情緒・早急・寄贈 「×」・・・エッキスと言う人が60歳以上に多い気がします!

be-quiet
質問者

お礼

「情緒」は、「じょうしょ」がなまって出来た読み方のようですね。声に出して読んでみると、「じょうしょ」の方が情緒があります。 「早急」は、「さっきゅう」の方が急がされているように感じるのは、私だけ? 「寄贈」は、「きそう」という読み方も市民権を得ているんですね。 「エッキス」・・・ちょっとロマンを感じるのは、これもやはり私だけかナ(笑)。 ありがとうございました。

  • Nannette
  • ベストアンサー率26% (1499/5697)
回答No.11

 「払拭」がたとえ「ふっしき」で正しかろうと、「一切」が「いっせつ」でも良かろうと、そこはやはり、社会通念に沿って「ふっしょく」や「いっさい」と読むのがまあ、普通程度の常識というもの、「ふっしき」や「いっせつ」で押し通すほどのものでもないでしょうに。  こういう特異な読み方は、たとえそれが正しいものであっても、大方の場合、そんな読み方をする人は常識の程度を疑われても仕方がないでしょうね。  そうした例として挙げられるのが、次のような例・・・  建立…ついこの前も、民放のアナウンサーが、この寺は元和年代に「けんりつ」されました…と言っていました。ついでに言えば「元和」だって読めない人は多いでしょうね。  開眼…これもアナウンサーや学識者までよく「かいがん」と読まれてしまいます。現代語としてはそれでいいのかもしれませんが、それでは伝統を重んじる大仏様がお怒りでしょう。  固執…顧客対応をしていますとよく出てくるのがこれ。「こしつ」それとも「こしゅう」、どちらがより常識的なのかと、こちらまで自信がなくなってしまいそう。  相殺…「そうさつ」という人は結構多いもの、たしかに「そうさつ」でも漢字変換できるんです。でも、普通は「そうさい」と言いませんかねえ。  

be-quiet
質問者

お礼

社会通念ではこちらが使われるという読み方はありますよね。 ただ、「ふっしき」も「いっせつ」も、使った人はどうもその読み方しか念頭になく、「ふっしょく」や「いっさい」という読み方を間違いとして使わないというような節も感じませんでした。 「建立」「開眼」「固執」「相殺」・・・どれも昔の試験では間違いを誘発する問題として定番でしたよね。一生懸命覚えたのに、今の世の中ではその努力も水の泡です。。。 私がいつも気になる同様の例では、「代替(品)」がありますね。「だいがえ(ひん)」と言われるといささか抵抗を感じてしまいます。 ありがとうございました。

noname#138060
noname#138060
回答No.10

発足 ほっそく はっそく 固執 こしつ こしゅう 世論 よろん せろん どっちが本当は正しいのか知りません。 固執と世論はいつも迷います。

be-quiet
質問者

お礼

発足、固執、世論は、どちらの読みでも変換されましたから、両方正しいんでしょうね。 意味は同じで、使い方のニュアンスが違うように思いますが、どうなんでしょうか。 ありがとうございました。

  • mort1759
  • ベストアンサー率18% (312/1681)
回答No.9

知りませんでした。 殺害(せつがい)がすぐに思い浮かびました。 「変換できるかな?」と思ったら「雪害」ですって。

be-quiet
質問者

お礼

殺害(せつがい)は初めて知りました。 パソコンの変換は、あまり使われない言葉は出てきませんね。「せつがい」はやはり「雪害」しか出ませんね~ 因みに「ふっしき」も「いっせつ」も、私のパソコンでは変換されませんでした。 ありがとうございました。

  • yotani0425
  • ベストアンサー率30% (1185/3898)
回答No.7

・「一切」を「いっせつ」は聞いたことがあります。が、「払拭」を「ふっしき」は初めて知りました。 確かに式ですからね、読んでもおかしくはないかもしれませんね、切も「せつ」ですし・・。 ・同じような例で思いついたのは以前の方が挙げられていた「重複」でしょうか、あとはNHKのニュースではときどき引っ掛かる読み方(言い方)が出てくることがありますが、あれはNHKが正しいと信じておりますので、ときどき勉強にはなっております。*民放はあまりあてにしてはおりません。

be-quiet
質問者

お礼

そうですね、どちらも言われてみればそう読めるので、私も端から間違いとは思えませんでした。 「重複」は、昔はいろいろな試験問題に使われていたものですが、今ではもう引退ですね。 NHKのアナウンサーは厳格に正しい読み方をしていますね。コメンテーターとなるとかなり怪しくなりますが・・・ ありがとうございました。

  • AVENGER
  • ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.6

入水:じゅすい にゅうすい これは意味が違ってきますね。

be-quiet
質問者

お礼

同じ漢字で読みが違うと意味も違うという例ですね。 しかも、行為は一見似ていても、結果が違いすぎますしね~ ありがとうございました。

  • Ae610
  • ベストアンサー率25% (385/1500)
回答No.5

「没日」:ぼつにち→(もつにち)・・・とも読むらしい・・・!

be-quiet
質問者

お礼

知りませんでしたね~ 確かに辞書には「もつにち」も載っていました。 何となくボヤッと日が暮れていく雰囲気ですね(笑)。 ありがとうございました。

関連するQ&A