- ベストアンサー
磁石式入れ歯のセキュリティチェック・・・英語
こんにちは 後1週間でグアム旅行に出発します 一緒に行く姉が 上の歯がマグネット式の総入れ歯です セキュリティチェックの時に金属反応があった時には 英語で どう答えればいいのか・・・困っています 英語があまり得意でない 2人旅 どなたか 教えてください お願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#125540
回答No.2
入れ歯 http://eow.alc.co.jp/%e5%85%a5%e3%82%8c%e6%ad%af/UTF-8/ dentures(デンチュアーズ) false teeth(フォールス・ティース) あたりの英語をメモって行って、もし引っかかったら紙を見せながら口を指差すのが良いかと思います。 magnets (マグニッツ)と言い添えるのもいいかもしれません。 ※上記英語はすべて複数形にしてあります。1本の歯でないし、磁石1つではないでしょうから・・・ ご参考に、手術して金属が入っている人の場合。 I have a metal inside, here. で通じるらしいです。 http://okwave.jp/qa/q4251713.html ちなみに自分で経験があるわけでなくて、自分だったらそうする、という意味です。 セキュリティチェックを通った経験はありますし、キンコーンと鳴った経験もありますよ。 下着の金具で鳴ったかな?という時もあります、グアムじゃありませんでしたけど。レントゲン検査じゃないんだから、そこまで無理(笑) 鳴ったとしても、説明したり再検査して問題なければオーケーですよ。
その他の回答 (1)
noname#251407
回答No.1
下手に英語より「万国共通語」で どうぞ 身振り・手振り 後は筆談で