- ベストアンサー
「雪が降った」 を英語で言うと
「雪が降った」 を英語で言うと 雪が降ったを英語で言うときは、 snow→snowed という使い方でOKでしょうか。 例えば 「先月、北海道で雪が降った。」 → It snowed in Hokkaido last month. 降った、なので fall を過去形にしれ使うのかなあと調べてみたら snowed だったり snow gets off というのも見かけたので、 どれをどう使うべきなのかなんだかわからなくなってしまいました。 .
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
snowed で合ってますし、よく使います ^^
お礼
早い回答ありがとうございました(^0^)!