• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:(14)「大空のサムライSAMURAI!」の中の文章です。)

(14)「大空のサムライSAMURAI!」の中の文章です。

このQ&Aのポイント
  • 「大空のサムライSAMURAI!」の中の文章です。主人公は、いつ果てるかもしれないパイロットの運命として出来るだけ結婚の話題を避けようとしています。
  • 主人公が思いを寄せる相手との結婚について話している場面で、「can I help it if we are in a war」という文が登場します。これは、主人公が戦争中であり、その運命から逃れることができないことを言っています。
  • 「大空のサムライSAMURAI!」の熟読もあと30ページになりました。読者の支援のおかげで、より深く丁寧に物語を楽しむことができました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.1

it は、あま、おっしゃってることになりますが、前文がなくても訳せます。it は(現在の)状況を指すことができるダミーです。つまり「この状況」「こうなってしまったこと」とかです。「これは俺のせい?戦争なんだから仕方ないだろ?」ということです。help は「避ける」「制する」などのいみです。cannot help it で「仕方ない」のような意味で、ここは普通の疑問文になってます。状況 it はどうにもいたしかたないというニュアンスですね。

hope_agt_hope
質問者

お礼

実は、(can) help itのような慣用的な熟語があるかどうか。辞書を見たのですが見つからなかったので文字どおりitを訳したのですが、ご指摘の件については会話文ですから気にはなっていました。 ありがとうございました。