• ベストアンサー

英訳お願いします(>_<)!

英訳お願いします(>_<)! 「映画は完成しましたか?」 (聞く相手が自主制作の映画を作っていると言っていて、完成したらyoutubeのlink先を送るよみたいに言われまして、それから結構日が経っているので。。) 完成はcomplete?finish?? よくわかりません↓教えて下さいm(__)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

なんとなくですけど Have you finished your original movie?? でどうでしょう??

m09090119
質問者

お礼

回答ありがとうございます!! 焦っていて今現在完了を使う事を思い出しました・・・。おまけにcompleteで考えてました>< finishの方が良いんですね! ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.2

前の方のでいいと思いますが、個人で映画を作っているという話を聞いているなら Have you finished your movie? でいいと思いますよ。

m09090119
質問者

お礼

回答ありがとうございます!! 焦ってて現在完了を使う事に今さっき気付きました。。それにcompleteで考えてました>< finishの方が良いんですね! 本当にありがとうございました!!