- 締切済み
よく、事件現場などで「KEEP OUT」や「立入禁止」という
よく、事件現場などで「KEEP OUT」や「立入禁止」という 黄色地に黒で文字が書いてあるテープについてなのですが、 「KEEP OUT」や「立入禁止」を韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語に翻訳したいのですが、分かりません。 エキサイト翻訳のほうで試してみたのですが、本当に合っているのかわかりません。 どなたか、教えていただけませんでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
スペイン語は、No entrada(ノ・エントラーダ)=英語のDo Not EnterもOKみたいです。 マイアミの写真らしいから大丈夫でしょう(ヒスパニック多し)。 http://www.worldofstock.com/closeups/PWO2346.php 下に書いてある Pa antre 調べてみたところ、ハイチ・クレオール語かもしれません。 http://www.haitisurf.com/creoleproverbs.shtml http://translate.google.co.jp/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=pa+antre&sl=ht&tl=ja#ht|en|Pa%20antre 恐らくここには出稼ぎのスペイン語圏の人、ハイチの人達がいるのでしょう。 例のチリの鉱山の落盤事故でもスペイン語で立ち入り禁止テープが張ってあるのをテレビでちらりと見たんですが、Prohibido(プロイビード。禁止の意味)なんとかだったか、No entradaだったか覚えていません。
- lupinletrois
- ベストアンサー率76% (702/917)
ここでは、韓国語や付加記号つきのアルファベットは表示できません。 必要に応じて URL を参照してください。 韓国語 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22keep+out%22+%22%EC%95%88%EC%97%90+%EB%93%A4%EC%9D%B4%EC%A7%80+%EC%95%8A%EB%8B%A4%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= http://translation.babylon.com/english/to-korean/KEEP_OUT/ (2つ目のURL に7文字の訳と4文字の訳の2つがあります。) フランス語 Entree interdite http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22entr%C3%A9e+interdite%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= ドイツ語 Zutritt Verboten http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22Zutritt+Verboten%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= スペイン語 Prohibida la entrada http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22Prohibida+la+entrada%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= イタリア語 Vietato l'ingresso http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22Vietato+l%27ingresso%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= ポルトガル語 Entrada proibida http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22entrada+proibida%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= スウェーデン語 Tilltrade forbjudet http://www.google.co.jp/search?um=1&hl=ja&biw=1034&bih=688&q=%22tilltr%C3%A4de%20f%C3%B6rbjudet%22&ie=UTF-8&sa=N&tab=iw トルコ語 Girilmez http://www.google.co.jp/search?hl=ja&biw=1034&bih=688&q=%22girilmez%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai= なお、「黄色地に黒で文字が書いてあるテープ」は、日本のドラマによる すりこみで、万国共通ではありません。