- ベストアンサー
海外の大学 中退か休学か無記入か
僕はアメリカの大学を途中でやめたのですが、履歴書にどう書いたらいいのか悩んでいます。 なぜかというと、「中退」とか「休学」という形式は無いのです。 中退や休学をしたい時はただ次の学期には申し込まないだけなのです。 僕は心の中では中退したつもりですが、再びその学校に通う可能性は無いとはいえないので、どうすればいいのか教えてください。 バイトか派遣、契約社員等のバイトと就職の間のような形で働くことをどちらも考えています。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 私はアメリカの某州立大学の中退者です。 日本の大学では中退や休学の定義があって、社会からそれなりの評価・待遇を受けますが、海外の大学は全く評価基準が違いますよね。 日本では、海外の大学を中退・休学なら、高卒か専門学校卒という見方をされるのが一般的です。でも、そう厳密に考えず、日本の大学と同様に考えればいいと思いますよ。 私は就職の際、履歴書には某州立大学中退と記載しましたし、最終学歴の証明書として、その大学の最後に在籍したtermの成績表を提出しました。 私は、すでに社会に出て働く決意が固まっていたので、履歴書に「休学」とは書きませんでした。「休学」と書くと「コイツは途中で退職して復学する恐れがある」と思われて不採用になるがイヤだったからです。 雇用体系がバイト、派遣または契約社員のいずれになるかは、今の段階ではなんとも不明ですが、goohitsujiさんがアメリカで身につけた国際センスや語学スキルを正当に評価してくれる会社で雇用されることになると思うんですよ。 ですから、ひとまず復学の可能性は心に秘めておいて、就職先を確定させるのであれば、履歴書には「休学」ではなく「中退」としておいた方がアピール度は強いと思います。
その他の回答 (1)
私だったらこの場合は中退と書きますね。私も海外の大学に通っていましたが、確かに向こうの大学は次の学期に申し込むか申し込まないかと言う形式ですよね。でもあなたの中では中退したと言う気持ちのようですし、仕事の面接などに行った際自分が説明しやすいのは休学よりも中退なのではないでしょうか? その学校に通う可能性は0とは言えなくてももしかしたら、というくらいのレベルなら休学と書くのは相手に曖昧な印象を抱かせるのではないでしょうか。
お礼
確かにそうだと思いました。ありがとうございました。
お礼
確かに、日本の考えを基準にすれば相手にわかりやすいと思いました。ありがとうございました。