- ベストアンサー
海水浴場 の呼び方
海水浴場 の呼び方 今もって「***海水浴場」ですね。(昭和初期から、、、) 世の中概ね横文字(カタカナ)になっているにもかかわらず、この「海水浴場」だけは今も現役です。 わかりやすい、と言えばそうなんですが、、、でも「浴場」っていかにも古いですよね。 それに字画も多いし、、、。 これに代わる言い方、何かありませんか? (***ビーチだと単なる浜辺なので通じないし、、)
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「海辺の公然猥褻無法地帯」 (あ、画数が思いっきり増えちゃった。^^;) 「遊浜地」 「出会いの砂浜」(笑)
その他の回答 (1)
- born1960
- ベストアンサー率27% (1223/4397)
回答No.1
遊泳場じゃ湖みたいですし(笑)これも古い言い方ですね。 海水浴って英語では「sea bathing」まさしく「海での入浴」なので、「シーバス」・・・ウィスキーみたいですね(笑)
質問者
お礼
海水浴場 は直訳の日本語化なんでしょうね。 元をカタカナにして シーバス ですか! 短くて良さそうですね。 ありがとうございました。
お礼
漢字 オンパレードですね。 日本ですからね。 書いたり、言ったりするのに今のは長くてねー。 遊浜地 → シーパーク はどうでしょうか?(公園じゃない!というつっこみは無しで) 「出会いの砂浜」もイイですが、既婚者が行くと誤解されますね、、、。 というか、家族を家に置いて 1人で行きそうです、、、失言!
補足
お礼を忘れてました! ありがとうございました。