• 締切済み

これはなんて書いてありますか?

これはなんて書いてありますか? Just a little something to keep you going I miss you. Just is a little encouragement and support for you.

みんなの回答

回答No.2

>Just a little something to keep you going / あなたが続けられるようちょっとした物です。 >I miss you. Just is a little encouragement and support for you. /あなたに会いたいです。あなたへのただちょっとした励ましとサポートです。 こんな感じ? でGood Luck Chya!

noname#142300
質問者

お礼

ありがとうございました

  • cowstep
  • ベストアンサー率36% (756/2081)
回答No.1

「現状を続けて貰うためのささやかな物ですが、あなたに会えなくて淋しい。これは正にあなたへの励ましと援助です。」これで意味が通じますか?

noname#142300
質問者

お礼

ありがとうございました