• ベストアンサー

「見んわけにはいかない」=「見ないわけにはいかない」?

「見んわけにはいかない」=「見ないわけにはいかない」?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • f272
  • ベストアンサー率46% (8467/18128)
回答No.3

「見ないわけにはいかない」に対応するのは「見んわけにはいかない」ではなくて「見んわけにはいかん」でしょうね。東日本の「ない」は西日本の「ぬ」あるいは「ん」に対応します。

lovetsuki
質問者

お礼

なるほど thank you very much ^^

その他の回答 (2)

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.2

西日本はミンをよく使います ミンと損する:見なければ損をする ミンといて:見ないで 見るに限らず多くの動詞の語尾に「ン」が付きます 走らんといて:走らないで 走らんか:走れ など

回答No.1

そのとおりです。 方言でしょうか、九州在住の私はよく使います。 古語の「見ぬ」の名残じゃないかと思います。