• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:外国人夫の就職)

外国人夫の就職

このQ&Aのポイント
  • 外国人の彼と結婚、日本に住もうと考えています。彼の仕事について効果的な探し方は?
  • 彼は現地で自分の店を経営していますが、日本での仕事は何ができるでしょうか?
  • 外国人が日本で職を見つけるのは難しいですが、何かアドバイスはありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • saregama
  • ベストアンサー率47% (555/1166)
回答No.7

お礼拝見しました。フランス語堪能ということは、ポンディシェリーのご出身とかでしょうか? 結婚後日本に住むのならば、「日本人の配偶者等」という在留資格が取得できますので、就労に制限は一切ありません。インド料理レストランに勤めるのにも資格も何も要りません。でも今のインド料理レストランのオーナーはともかく、その従業員の大半はネパリかバングラデッシーかパキスタニだって、ご存知でしたか? 夫の実家のご近所さんもコックとして日本に来てますけど、パキスタン人の経営者で、チェーン店の数店の中でもインド人は彼一人だそうです。最近給料の支払いが遅れてるって、毎週のように愚痴の電話がかかってきます・・・。聞いてみると本来、技能の在留資格を取得するためには日本人以上の給与が必要なのに、手取りは半分以下。いろいろな名目で引かれているようですね。 現在自分の店の経営者ということですが、人に使われることに対してはどうなのでしょう?日本では協調性が求められます。そして危惧されるとおり、インドの言語でない限り英語やフランス語の語学講師の職は白人絶対ですよ。優先じゃありません、絶対条件です。 ホテルのレセプショニストにしてもベルボーイやルームボーイにしても、日本語が読み書きできないのは致命傷です。話す聞くについてはインド人は語学の天才ですから心配ありません。すぐにマスターします。でも読み書きはひらがなカタカナまでですね。漢字となるとお手上げです。 日本に来たがった夫を「日本はアジア人差別が半端じゃないよ。外国人に仕事なんてないよ。あっても3Kだよ。」と脅して大好きなインド暮らしを始めましたが、夫はビジネスセンスがない上私も何もサポートする努力もせず、挫折して日本に逃げ帰ってきました。日本語を覚えてから、という私に夫は「家族を養えなきゃ男じゃない。3Kでも何でもやる。」と言うので職安に行きました。 職安の外国人担当はポルトガル語専門の英語カタコトな日系人のお姉さんでしたが、とても親身になって相談にのってくれました。「外国人の求人はありますか?」と聞いた私に彼女は言いました。「外国人向けの求人はありません。日本は国籍による雇用差別を禁止しています。とにかく面接に行ってみなければ始まりません。」目からうろこでしたね。 数回企業側のやる気ゼロなお義理面接を繰り返し落胆してきていた頃、職安のお姉さんが突然電話をかけてきて「今のところは放っておいていいから、すぐに面接に行って!」と紹介を受けたのが今の職場です。工場勤めで3Kそのもので、そんな経験などない夫に勤まるか不安でしたが、夫はどんな仕事でもやると覚悟を決めていたようです。最初の一年は毎日愚痴を聞かされ続けましたよ。特に日系人や中国人などの多数派外国人との軋轢です。縄張り争いなんでしょうね。 今は正社員にしてもらい、仕事も慣れ人に教えるまでになって、不景気で残業も減って給料も減りましたが、毎月お給料がいただける生活に満足しています。「もっと楽なところへ転職したら?」とふざけて聞くと、「もうあの就職したころの苦労は二度としたくない。」一番辛かったのが人間関係だったようです。 つい長文になりました。ご参考までに。

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 今はよい仕事につけて日本で暮らしてられるんですね。 彼は「何でもやる」と言ってますが、果たしてどこまでするのか私には想像できません。「きついよ」とは言ってありますが、たぶん彼にとっては想像以上でしょう。 日本人でも職を見つけるのが厳しいご時勢、手に職のない外国人に簡単に職が見つかるはずがありませんよね。 もう一度現実を見て考えてみます。

その他の回答 (6)

  • fizee160
  • ベストアンサー率19% (128/647)
回答No.6

こんには。 経験もないので、回答にはならないのですが… >彼ができそうな仕事 >自国料理の料理人。(2年ほど経験あり) >現地語か、英語もしくはフランス語を教える。 >ホテルマン。(2年ほど経験あり) の中で、日本語を話せなくてもできそうな仕事として、 他の方の回答で「料理人」が挙がっていますが、 どれほどの腕前なのでしょうか? おそらく日本で人気のインド料理屋さんなら、 料理人募集の倍率も条件もある程度高いのではないでしょうか? ところで、商店街などにあるインド料理屋さんを見た事はありますか? うちの近所の話ですが、お客さんが入っているのを見た事がありません。 お店の前でいつも、お店の方がチラシを配っていますが、皆、素通り。 カレーの香りと陽気なインド音楽だけが響き渡っています。 それが何とも物悲しいというか… その光景だけでの判断ですが、 日本で働いて収入を得ると言うのは非常に難しい話だと思います。 もし、質問者様がインドの言語や英語が出来ると言うなら、 インドまたは、第3国で職を探すほうがはるかに簡単なのかもしれません。 (制度の事とかで難しいのかもしれませんが…) 回答ではありませんが、 取り急ぎ、料理人の件で感じたことまで…

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 確かに、インド料理店は多々みますが、その経営がどうとかスタッフがどんな暮らしをしてるかまでは知りません。 よく考えてみます。

  • saregama
  • ベストアンサー率47% (555/1166)
回答No.5

自分の店を経営。 自国料理の料理人。 現地語か、英語もしくはフランス語を教える。 ホテルマン。 回答には「ヒンディ(ヒンディは言語のこと・宗教ならヒンドゥが正しい)」という言葉があったのでもしやと思いました。どうして彼のお国を明記するのを避けてるんでしょう?もしお役に立てることがありましたら補足してください。 インド人の妻より。

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 気づけば書いてませんでしたね。インドです! 職を探すときに、やっぱり国って関係ありますか?日本だと(同じ職に応募があったとしたら)やっぱり欧米人が有利なんでしょう。 saregamaさんのだんな様は、結婚前に日本(文化、言葉などなど)についてよくご存知でしたか?一番苦労されたことは何ですか?差し支えなければ、教えてください…。

  • morinosa11
  • ベストアンサー率15% (199/1253)
回答No.4

茨城の大洗海岸で外国人の方が沢山 働いてましたよ。 ただ、かれらは日本語は上手でした。 貴女が一緒になって側にいながら働いたらいいかも知れません。が 今は 不況ですから ここもどうかなぁ~とは思います。 あとは 宮崎県で森林伐採の仕事があったように思います。 どちらにしても 共に働く日本人とコミニューケーションが取れないと 相手にも迷惑がかかりますよね。 「こんな言葉も通じないヤツとなんで一緒にやらなきゃならないんだー!!」って仲間から苦情がでるでしょう。 職場は「和」が大事ですからね。 最低でも 言葉くらいは出来ないとね。 英語が出来るのででしたら日本よりアメリカにいかれた方がまだマシなのではないでしょうか?

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 日本語ができたら、ぜんぜん状況は変わると思うんですけどね。 現実できないんで…。(勉強はしていますが)

  • lilin0710
  • ベストアンサー率28% (157/559)
回答No.3

> 自国料理の料理人 同郷のコミュニティを頼り、飲食店でバイトをしながら日本語学校に通うのが一番ではないでしょうか。 語学の教師になるには、お役所関係のボランティア以外は教員資格が必要です。 更に正規の語学学校でしたら、相当の学歴も必要になることはご存知でしょうか。 ホテルでの雇用も同様です。 まず、ご自分が逆の立場だったら、と考えてみてはいかがでしょうか? 日本語しか話せずに国外へ出て、そこで仕事をみつけなければならないとしたら? そしてその国ではあまり移民が歓迎されていない国だったら? 多分ご想像よりはるかに生活は難しいと思われます。 なるべく貯蓄を増やしてから来日されるのが望ましいでしょう。 もちろん、職を選ばず底辺の仕事でも本当にやる気があれば、なんとかなるかもしれません。 そこから這いあがれるかどうかは、本人の努力によるところが大きいと思います。 ご健闘をお祈り申し上げます。

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 語学の教師になるのに、教員資格が必要とはしりませんでした。(まだまだ知らないことだらけですけど) 本人は「何でもする」と言ってますが、実際問題どこまでできるかはわかりません。生活にも慣れなければいけない、言葉にも慣れなければならない、仕事も覚えなければならない…相当のストレスだと思います。 (自分が彼の立場だったら)

noname#174960
noname#174960
回答No.2

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5494634.html この相手ですか? 本国でそれなりに仕事をしてきた、それなりの年の男みたいですね。海外移住という大きなことをするのなら、あなたのような若い女性を頼りにするということも少々不審を持ちます。 仕事もですが、結婚ということ、国際結婚は難しいことがたくさんあります。もう少し慎重になられてはいかがですか? あなたは、その彼の宗教は知ってますか? ヒンディはかなり古い宗教なので日本人の感覚からすると信じられないことが多いようです。 ご両親とも相談してますか? 日本の若い女性は危機管理意識がなく、いい様に扱われていることが多いようです。甚だしい例としては本国に妻子がいるとか。日本のような戸籍制度がない国は多いので、確かめられない例は多いですよ。 今一度、良く考えましょう。

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 すべてが大変なことだらけと言うことは、想定しています。 その中でも何とかできることはないかな・・・と考えるのですが、今一度、よく考えて見ます。

  • sMcA
  • ベストアンサー率12% (7/57)
回答No.1

日本語できないなら ホテルマンは無理だと思うよ 日本人でも日本語難しい漢字チェックインの時あります

happy55555
質問者

お礼

ありがとうございます。 すいません、自分も”ホテルマン”と言う仕事をよくわかってませんでした。 (彼は)漢字どころか、日本語読み書きできませんので…

関連するQ&A