- ベストアンサー
フランス語でお店の名前をつけたい
初めて投稿します。二年位前に他の方がまったく私と同じ投稿をされているので、躊躇しましたが、アロマテラピー教室、サロンを始めようと店名をフランス語で考えております。フランス語どころか、英語もまともに出来ないのに自動翻訳で調べたものの時間ばかり過ぎて出来ません。ネットで調べるうちに同じご相談をされている方がおられ、素敵な名前を提案されていました。その名前を使わせてもらおうかとも思ったりしましたが、その方のためのものなので私もご相談させていただきました。ふんわりと香りが漂うような、何かよい名前をフランス語でおしえていただけませんか?よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
aroma-ma さん はじめまして ご質問にあります「ふんわりと香りが漂うような~」 これは、この時節の花信風に心が躍り始めること それは、次句『一輪が一輪さそいひ梅開く』を連想 それらからヒントを得て、フランス語の店名はこれ ● Soliflore (ソリフロ-ル) 小さな辞書では、『一輪挿し(花器)』と記載あるのみ でもでも、香の世界では、七つの大分類香調の一つ floraux(フロロ、花達の香)中の一つの花からなる香 単純だけから、一層つよく自己表現が出来ると人気 エッセンシャルオイルの住む小瓶達の中から 今日の一人一人のお客様に、ブレンドも含めて Only one の一瓶にしてゆくことに重なる。。。
その他の回答 (2)
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
二箇所修正です 正:『一輪が一輪さそひ梅開く』 誤:『一輪が一輪さそいひ梅開く』 正:単純だから 誤:単純だけから 大変失礼しました お許し下さい
お礼
とんでもないです。 わざわざ、ありがとうございます。
- skoncho
- ベストアンサー率47% (509/1062)
初めまして。スコンチョといいます。(^_^) アロマのイメージから、いくつかピックアップしますね。 炎:フランム(flamme) 熱:シャルール(chaleur) 煙:フュメ(fumee)後から2番目のeの上に' 点火:アリュマージュ(allumage) 匂い:オドゥール(odeur) 素敵なお店になるといいですね。頑張ってください。(^_^)
お礼
初めまして。スコンチョさん。早速の回答をありがとうございます。 フランス語は日本語の意味を想像させない、やさしい綺麗な響きなんですね。 感じ的に「F」・・・「フ」という響きからはじまる言葉がふんわりする感じで、「フランム」や「フュメ」など好きなのですが、意味合い的に「炎」と「煙」というのが少し気になってしまいますが、検討させてもらいます。 また、短文みたいなものも、もし思いつかれましたら、お時間使わせて申しわけないのですがお教え下さい。初めての投稿で、ほんとに回答がくるのかと心配しておりましたがスコンチョさんに回答いただけて、とても嬉しいです。ありがとうございました。
お礼
anapaultoleさま はじめまして。 回答いただきましてありがとうございます。「fleur」花という感じの響きの単語をどうにか入れたいなと思っておりました。「Soliflore」さらっときれいで優しい響きですね。「floraux」フロロ、というのもかわいらしいですね。ぜひぜひ考えさせていただきます。 「Only one 」の一瓶。アロマをとうしてこれから出会う方々に心をこめておもてなしできるように、そして、こちらで色々な回答を頂いたお礼をこれから出会う方々にお返ししたいと思います。 何をするにも考えてばかり、足踏みしておりましたがお力を貸していただき、とても心強く、踏み出せそうです。ありがとうございました。