• ベストアンサー

~日のチケットがまだ残ってたよ。 を英語で

~日のチケットがまだ残ってたよ。 を英語で あるコンサートチケットがまだあるか調べて欲しいと頼まれ 調べた結果をメールします。今月の30日のチケットならまだあるよ。と言いたいのですが・・ There are still a few tickets left on the 30th.でいいですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

それで通じるとは思いますが、厳密には There are still a few tickets left for (the show on) the 30th. などと言います。()内は割愛可。 「on」を使ってしまうと「30日の時点ではチケットが残っている」という意味になってしまいます。まあ、公演日程を把握している相手なら、真意がわかるとは思いますが。

cream5510
質問者

お礼

日にちの前はonて覚えてしまってました。いまいち前置詞がわかりません。。丁寧に説明して頂きありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

単純に行きましょう、、、、、、、、、、 Some tickets are still available for 30th show. Some 30th tickets are still available

cream5510
質問者

お礼

この方が私も言いやすいです。難しく考えすぎずシンプルな英語を上手に使えるようになりたいです・・・ありがとうございました!

関連するQ&A