- 締切済み
英語表現
英語で「明かりが消えている」はどのように表現しますか? The light is out は正しい英語ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ocypodidae
- ベストアンサー率66% (6/9)
回答No.2
"The light is out" means that the light bulb no longer works. "The light is off" is more likely 「明かりが消えている」.
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
正しいと思います。