- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ラテン語の文法についての疑問。)
ラテン語文法の疑問について
このQ&Aのポイント
- ラテン語の文法についての疑問について解説します。
- 『古典ラテン語文典』の特定の例文を取り上げ、誤りがあるかどうか検討します。
- 関係代名詞や補語の使用による文法的な解釈について考察します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#122289
回答No.1
>sita は、situs となるべきではないでしょうか? 同意します。"In carcere, qui ... situs erat" が適当でしょう。 元々の出典でcarcerではなく他の名詞たとえば女性名詞の custodia が使われていたとかそんな理由でsitaが紛れ込んだのかな? なんて想像をするのですが。
お礼
回答、ありがとうございました。身近にラテン語について質問できる人がいないので助かりました。 過去の回答から判断すると、nakanonanakoさんは、西洋古典の研究者なのでしょうか? (調子が良いですが)今後ともよろしくお願い致します。