- 締切済み
店名の名付け親になって下さい!
こじんまりとしたネットショップを経営しようと思っています。 現在個人事業主ですが、来年度までに株式会社化を考えて準備中です。 色々と可愛らしく、響きの美しい店名を考えていたのですが、頭がごちゃごちゃになってきてしまいました… ここでいったん私のガチガチになってしまった脳みそは置いておき、皆様のアイディアを募らせて頂きたいと思います。 名付け親になっても良いよ! という方、是非一緒に考えて下さい。 ★ ネット上でドレスや小物をレンタルするお店です (扱うものは高級品やノーブランドではなく、デパートブランドやセレクトショップのもの) ★ まだHPはないけれど、エレガントで上品な感じのするネコをキャラクターにするつもりです ★ 10~30代までの女性向きです "可愛い猫"、"素敵な時間"、"白猫"などを辞書をひきひき、フランス語で考えてみました。 (ちなみに、フランス語は全く分かりません。 安直かもしれませんが、響きがきれいなので…) 長すぎず、響きがきれいであれば造語でも構いません。 もしアイディアをそのまま使わせていただく際には、店名の由来などをHPに記載してもいいよっ!という方、お待ちしております。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
こんにちは。chaton chocolat(シャトン・ショコラ) とかいかがですか? チョコレート色の子猫という意味なのですが…。 フランス語の響きが私も好きです。ああ、勉強しなくては…。ネットショップが素敵なものになると良いですね。 それでは。
白猫でしたら、カフェの黒猫、Le Chat Noir(ル・シャノワール)のもじりにもなりそうです。 白猫は、chat blanc(シャ・ブラン)でいいんでしょうか。 カフェの店名を真似して定冠詞をつけると、Le Chat Blanc(ル・シャブラン) 日本のチェーン店のカフェは「シャノアール」ですね。 ブランはモンブランのブラン。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%B3_(%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%82%AD) 名詞が女性名詞の場合はblancが女性形blanche(ブランシュ)になるそうなので、ご注意を。 メス猫はchatte(シャット、シャト)だそうです。 La Chatte Blanche(ラ・シャット・ブランシュ) 綺麗だが長すぎか? このくらいなら覚えられるか?? あまり自信ないので、辞書でご確認ください。 横文字やカタカナが好きな人なら結構覚えるものですが、 一般には長くなればなるほど覚えられません。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2091188.html
- BASKETMM
- ベストアンサー率29% (240/806)
一般論ですが: 1.覚えやすい名前。発音しやすい名前。 2.原語の意味が日本人にも知られている名前。 3.コンピュータによる検索がやりやすい名前。(カナでも原語スペルでも) 4.原語(フランス語)の発音では、r,eu、などは日本人には発音しにくいと思います。これらを含む単語は避けること。
- desertz199
- ベストアンサー率6% (19/294)
モ・ミーオ
- epco
- ベストアンサー率25% (22/87)
宜しくお願い致します。 「ルマ・リプール」 なんで如何でしょうか? 仏語で避暑や避暑地と いう意味です。