- 締切済み
英語で宿泊ホテルへお礼と今回結婚記念日に再度宿泊するとお伝えしたい
以前新婚旅行で宿泊したリゾート地のホテルがとても素晴らしかったため、今回3回目の結婚記念日ということで再度夫婦で宿泊することになりました。 宿泊予約は旅行会社を通して済ませてあります。 そこで、宿泊する前に直接ホテルに下記の内容のメールを送りたいのですが、どのように表現したらよいかわかりません。 教えていただければ幸いです。 どうぞ宜しくお願いいたします。 【お伝えしたい内容】 (1)私たち夫婦の名前 (2)★★ツーリストを通して8月○日~8月○日まで4泊宿泊予約済 (3)以前、新婚旅行でそちらに宿泊させていただき、スタッフ皆様のお陰でとても素晴らしい日々を過ごすことが出来ました。その感動が今も忘れられません。本当にありがとうございました。 (4)今回は3回目の結婚記念日として再度宿泊させていただくこととなりました。またお世話になりますがどうぞ宜しくお願いします。 (5)皆様にお会いできることを楽しみにしています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
以前、海外のリゾート地にカップルを送り込む仕事をしていました。挨拶を一言送るのは、とてもステキなことだと思います。今回のご宿泊が2度目であり結婚記念であることが伝れば、ホテルや仲介者のポリシーによっては、ささやかな特典があるかもしれません。 ただし、せっかく旅行代理店を通しているのですから、このメッセージも代理店を通して送ってもらうといいでしょう。逆に、とりわけ8月という繁忙期に、予約窓口をとおさずに何かをすると、代理店もホテルも混乱しかねません。それに正直、代理店としては、あまりいい気持ちがしないものだと思います。 代理店に言えば、より簡潔明瞭で、ホテルの業務の邪魔にならないメッセージを相手に通じる言葉で入れてくれるはずです。でなければ、チェックインの際に、ご自身で「our second time at this hotel and third wedding anniversary」である旨をホテルのフロントで言えば、誠意は伝わるでしょう。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
直接の回答ではないのですが、私は、そのようなメールを送ることは不要だと感じます。 相手はビジネスとしてやっているので、「情」に訴えるようなことが意味を持つのかどうか、疑問です。 それより、チップを大目にくれたとか、そういうことには喜ぶでしょうけれども。 予約が済んでいるのなら、後は行くだけです。 異国からのレターの解読に時間をつぶしてくれる従業員の方がおられるかどうかも疑問です。
お礼
ご回答ありがとうございました。 参考にさせていただきます。
お礼
海外リゾート地に係るお仕事をされていたとのこと・・・お返事いただけて嬉しいです。 私は東南アジアのリゾート地へ主人と7回程行っているのですが、泊まった5つ星ホテル中でもこちらのホテル対応やお料理の味はピカイチで少しでもこの気持ちを伝えたいなと思いました。 英語でお伝えするのは初めての試みだったので悪戦苦闘して英文を作ったものの、自信がなく今回こちらでご質問させていただきました。 ucok様から良いご回答をいただけてホッとしました。 早速旅行代理店へ連絡させていただきます。 ご回答ありがとうございました。