- ベストアンサー
「wouldn't」について教えてください
It wouldn't start up during the field test. 「フィールドテスト中に起動しなかったんだ」 この文のwouldn't の使われ方がうまくわかりません。 また"wouldn't"を"didn't"にかえて It didn't start up during the field test. にした場合との違いを教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#231624
回答No.1
この“would”は『過去における主語の強い意志』と呼ばれるものです。 訳としては、“どうしても~しようとした”又は、“どうしても~しようとしてきかなかった”になります。 この文は否定文ですので、訳は、“どうしても起動しなかった”とするのが自然だと思います。 “didn't”に換えると、“どうしても”と言う『強い意志』の部分が消えてしまうだけなので、意味は単純に、“起動しなかった”となります。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。 これで理解することができました。