• ベストアンサー

ロシア語 格について

「Простите, из какой вы страны?」(お国はどこですか?) Q:ここで代名詞の「какой」は「из」の後には生格の     「какого」がくるのではないでしょうか?以上お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

какая страна「どの国」の生格なので какой страны です。 ロシア語の「癖」のようなもので“疑問形容詞+名詞”を疑問“文”で使うと (前置詞+)[疑問形容詞]+[主語代名詞+動詞/動詞+主語名詞]+[目的語、補語など] のように「疑問形容詞+目的語や補語の名詞」が分断されます。 Какой это фильм?「これはどんな映画ですか」 Какая сегодня погода?「今日はどんな天気ですか」 Я не знаю, какую вам книгу дать.「あなたにどんな本をあげたらいいか分からない」間接疑問の例

big810
質問者

お礼

回答有難うごじました。おかげさまで疑問点が解けました。

big810
質問者

補足

わたしは「какой 」が女性名詞の「生格」であることを見落としていました。指摘されて始めて気がつきました。ここで疑問があります。 「 какой вы страны」 上記の文で「какой  страны」の間に「вы」が挿入され、分断されても「страна」は「из」に支配されて「生格」をとるのですか?

その他の回答 (3)

  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2909)
回答No.4

#2です。 私の答えが全く間違っていたことをお詫びします。 回答の精度や正確さには気を使ったつもりでしたが間違っていました。 また上から目線で回答したことにもお詫びします。

big810
質問者

お礼

最初回答を頂いたときは、戸惑いましたが、皆さんの回答を見て理解が深まりました。有難う御座いました

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.3

#1です。補足を見るのが遅れました。申し訳ありません。 >「какой  страны」の間に「вы」が挿入され、分断されても「страна」は「из」に支配されて「生格」をとるのですか? はい。из が支配するのは какая страна だからです。またそうしないと страна をどの格に置くのか分からなくなります。逆に言うと生格 страны にすることによって из の支配を受けること、それ以外の役割ではないことが分かります。

big810
質問者

お礼

重ねての丁寧な回答有難うございました。ロシア語の格変化にはほんとうに悩まされます。

  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2909)
回答No.2

なるほど、中級レベルの人にとってはиз+生格としたい所ですね。 しかしこれは単独のизと覚えてください。 例えばwhere are you from?みたいに語尾に単独で前置詞がくるような感じです。 изの使い方は英語で言うfrom以外にも色々と用いられます。 中でもиз+生格の使い方が最も多いので普通はизの後は生格と教えているのです。 話を戻します。この疑問文のメインはкакой страныです。 そしてそこにfrom的要素のизがくっついただけです。 だからкакогоにはならないんです。 これをкакогоにすると文法が崩れます。(意味も変になります。うまく訳せませんが{どんな物の中からお国?}みたいな感じになります) из какого,, страныではなく из,,какой страныなんです。こうすると分かるかな? (但しネィティブに聞くと違和感があるけど言いたいことはなんとか分かるというので日本人が使っても相手は理解してくれるでしょう。たぶん) 話は変わりますが生格要求の場合один из 生格(生格からの一つ)のように生格を取るときはизの前にかかる名詞がくるので単独かどうか見分けがつきます。さらに言うとизというものの意味を感じ、理解してください。文法にこだわると見分けるためだけの作業(数学の数式的処理)になってしまい面白くなく、言葉の持つ力を感じられなくなります。(なんだそりゃ)

big810
質問者

お礼

回答有難う御座いました。