• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語を日本語に訳す手助けお願いします。)

英語を日本語に訳す手助けお願いします

このQ&Aのポイント
  • 弟に英語を教えていますが、上手く訳すことができません。
  • プレゼントを贈る習慣についての内容で、時間をかけて学ぶと快適に感じることができます。
  • 日本語では「4」と「死」が同じ意味なので、何か4とつくものは贈ってはいけません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#181603
noname#181603
回答No.1

さらに、日本語では数字の4は死という単語と同じ(音)ですから、何を贈るにしても4個にしてはだめです。 世界のどこにいても、その土地の贈答の習慣に時間をかけて慣れて(/学んで)いけば、心地よく感じるものです。 みたいなかんじでしょう。

khey
質問者

お礼

早い回答ありがとうございます。助かりました。