• ベストアンサー

There can be little doubt

今、翻訳を頼まれていて今日中にも提出したいのですが、"There can be little doubt" のところでどうやって訳そうかと考えています。これは日本語では特別に訳し方があるでしょうか。いい辞書を持っていないので、わかる方教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#181603
noname#181603
回答No.1
JMLemon
質問者

お礼

早々のお返事、ありがとうございます。 まさにこれが欲しかった返事でした!

その他の回答 (1)

回答No.2

ランダムハウスの例文を参考しては。 There can be little doubtabout his guilt. 彼の有罪については疑う余地がほとんどない。

JMLemon
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 こちらも参考にさせていただきました。