- 締切済み
使役動詞haveと命令文
次のような問題を見かけました。答えはMakeだそうです。 (Make/Have)her come here.(彼女をここへこさせなさい) しかし、Haveが不適当な理由がよくわかりません。私も調べたところ、「使役のhave命令文に使えない」というような記述を見つけました。 ■そのサイト→ ttp://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1319327448 (ベストアンサーのhaveの項目のところです。) ただ、見つけたのはネットではこれ1件。手元にある文法書にはそのようなことは書いていません。 それどころか、プログレッシブ英和中には、 Have him come here at five. という命令文が載っています。 ■プログレッシブ英和中 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=have&dtype=1&dname=1na&stype=0&pagenum=1&index=03327300 (項目9) 結局のところ、have(使役)は命令文で使われないのでしょうか。それとも、冒頭の問題でhaveが不適当な他の理由があるのでしょうか。 できましたら、ご回答とともに、何らかのソース/参考文献をお示しいただけると助かります。(なくても結構です) よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#202629
回答No.1
お礼
回答ありがとうございました。命令文とhaveは関係ないんですね。