- 締切済み
本を探してます。
英語を勉強したいと考えています。つきましては、子供の頃読んだ絵本で本を開いたとき左のページに英文があって右のページにはその訳がある本で勉強をしてみたいと思います。 お勧めの本もしくは実際にお持ちの方本のタイトルを教えてください。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- M_Sato
- ベストアンサー率54% (550/1003)
絵本の英和対訳本というのはあいにくと見たことがないのですが、児童文学なら英和対訳の副読本があります。 南雲堂の英和対訳学生文庫で、「アルプスの少女」「不思議の国のアリス」「全訳イソップ物語」「醜いあひるの子・他―アンデルセン名作選」「マッチ売りの少女・他」「フランダースの犬」「足ながおじさん」「ドゥリトル先生物語」「ほら男爵冒険談」などが出ています(原作が英語でなく、英訳されたものも含まれていますが……)。 むかしは英和対訳の副読本は、開文社、旺文社などたくさん出ていたのですが、こうした対訳のテキストは、原文で理解するという勉強にあまり向いていないと考えられたのか、減っており、難しい単語や熟語にだけ注をつけたテキストに移行しています。南雲堂のこのシリーズも品切れのものが多いです(上に挙げたものはアマゾンで購入可能になっていました)。 もうひとつお薦めは、コスミック出版から出ている「みるみる上達 名作アニメで英会話」のシリーズです。ディズニー・アニメでパブリック・ドメイン(公共財産)になった作品をDVDと英和対訳本のセットにしたものです。DVDのほうも音声・字幕とも日本語・英語が選択できます。現在、「ピーター・パン」と「シンデレラ」が出ています。 なお、このシリーズより約1年先行して出版されている宝島社の「別冊宝島 名作アニメで英会話」シリーズも同じ体裁なので、間違えないようにしてください。こちらは英和対訳ではなく、作品中の発音の詳しい解説や難しい表現の説明に力点を置いています。