- 締切済み
ごみ出しに関する スペイン語訳について
ごみを出す最低線の基本ルールを伝えたいのです。 ごみ袋の区別、ごみを出す時守ってほしいことの最低ルールです。 よりこの方が実情に即して、わかりやすいとよといったアドバイスを 頂けないでしょうか。よろしくお願いします。 スペイン語訳 燃えないごみと資源物を出す時に使うごみ袋 BASURA NO QUEMABLE ・RECICLABLE 塗料、機械油類、農薬類、劇薬類の容器や内容物は、町の清掃センターでは処分できませんので、ごみ収集場所へは、出さないでください。 LA CIUDAD NO RECOGE : PINTURAS,ACEITES de MAQUINA,INSECTICIDAS,VENENOS, Y SUS RECIPIENTES.POR FAVOR NO los SAQUE. 燃えるごみを出す時に使うごみ袋 BASURA QUEMABLE SOLAMENTE 台所から出る生ごみ(調理くず)は、水分を十分に切ってください。 A los RESTOS de COMIDA,QUITAR BIEN el AGUA. 収集日当日の明け方から午前8時までに指定のごみ収集場所に出してください。 COLOQUE la BASURA en el LUGAR INDICADO HASTA las 8horas. ごみ袋には名前を必ず書いてください。 ESCRIBA el NOMBRE en la BOLSA.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
意味と時間を正確にするために一箇所だけ訂正が必要です。 COLOQUE la BASURA en el LUGAR INDICADO HASTA las 8horas→ COLOQUE LA BASURA EN EL LUGAR INDICADO EN LA MANANA ANTES DE LAS OCHO