- ベストアンサー
This is because?
(1)this is because (2)this is why (2)は関係副詞で熟語的にも「そういうわけで」だと思いますが (1)は文構造が主語+動詞+接続詞でいいんですか? 訳は「これは~だからです。」ですか? 回答お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その通りです。 This is because だけで終わることは普通ありませんから「主語+動詞+節」と考えた方がいいでしょう。because で終わっていたとしてもそれは言いかけてやめた(やはり理由をいいたくないなど)のですから本来文が続いていたはずのものです。 辞書的には名詞節ということになりますが何節であろうとあまり意味のないことです。書いてある通りに「これは~だからだ」と解釈すればいいだけです。