• ベストアンサー

ジャクソン5の「I’be there」

ジャクソン5の「I’be there」歌詞を和訳するとどんな意味の歌なんですか?正確にじゃなくてもいいのでだいたいの内容だけでも教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • paam
  • ベストアンサー率100% (5/5)
回答No.3

結婚式のBGMにはどうなんでしょうと思ったので書かせていただきます。 意味的には「いつもそばにいるから」なのですが、ストーリー的には 「自分から去ってしまった相手に未練タラタラで、もしも新しい彼氏(彼女)が いいやつじゃなかったら僕のところに戻っておいで、僕ならいつだって 君のそばにいるよ」 みたいな感じでどちらかというと失恋ソングではないかと思ったので…。 まあ曲がきれいでいい曲だし歌詞なんてみんなそんなに気にしないかな?

その他の回答 (2)

回答No.2

すみません、英語は苦手で回答できないのですが、ジャクソン5の曲は「I'll be there」だと思いますが・・。

xmikix
質問者

補足

I'll be thereです。すみません・・・

回答No.1

こんばんは。 「I'll be there 」ですね。私はマライア・キャリーのカバーでこの歌を知ったのですが、大好きです。歌詞そのものは和訳でも載せていいのかわからないので、要約で。「私はいつもあなたのそばにいるから」 という愛する人へのメッセージです。要約もなにもそれが全てだったりしますが(笑)

xmikix
質問者

お礼

ありがとうございます。愛する人へのメッセージならぴったりかもしれません。実は結婚式のBGMにどうかな?と考えていたもので・・・。

関連するQ&A