- ベストアンサー
エキサイト翻訳の利用規約について
翻訳サイトの「エキサイト翻訳」と言うところの利用規約について少し分からないところがあるので質問をさせて頂きました。 http://www.excite.co.jp/world/agreement/ 以下のことはダメでしょうか? ・外国人にメールを送るために「エキサイト翻訳」を利用して訳した。 ・You Tubeなどの動画の説明書きやコメントに「エキサイト翻訳」を利用して訳した。(HPを翻訳~、と言う機能があったので大丈夫かと思いますが・・・。) 利用規約上は、営利目的はダメ、と書いていますが、上記のことをやるとダメなのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ごめなさい。 >You Tubeなどの動画の説明書きやコメントに「エキサイト翻訳」を 利用して訳した。(HPを翻訳~、と言う機能があったので大丈夫かと 思いますが・・・。) 上記についても問題はないですね。 YOUTUBEでコメントを残すのに翻訳した内容をそのままYOUTUBEのサ イト載せることと勘違いしていました。 2次利用でおおっぴらなとこで利用することだけは気をつけて 行動してくださいね。
その他の回答 (2)
- correo
- ベストアンサー率50% (61/122)
メールのやり取りは私的利用の範囲とみなされると思います。 おおっぴらなところでの利用は問題となりうる場合がありえますの 利用はお控えになった方が賢明です。 YOUTUBEで利用する、ここのサイトの回答で翻訳した結果を乗せたり することなどです。
お礼
そうですか。では、では今度はやめておきます。 貴方のHPを翻訳~みたいな機能があったので大丈夫かと思っていましたが、やめておいた方が良さそうですね。 参考にさせていただきます。 ご回答、ありがとうございます。
- marudogan
- ベストアンサー率36% (11/30)
個人使用レベルですので問題無いと思います。 要は、エキサイト翻訳を使って商売をしてはいけないと言う事です。
お礼
そうですか。少し安心しました。 ご回答、ありがとうございます。
お礼
またのご回答、ありがとうございます。 では、エキサイト翻訳で翻訳した内容を説明書きやコメントにしても良いみたいですね。でも今後は利用に気をつけます。