- ベストアンサー
この英文でwith youは必要なのでしょうか
たぶん・・・お客さんが太郎氏を待っていて、『太郎氏は、すぐに戻 ってきます』の意味だったと思います。 He will come with you soon. ※英文全体は、うろ覚えなので正確ではないかと思いますが、 明らかに記されていて、かつ気になったのが『with you』 のフレーズ。 『with you』がなくても通じると思うのです、というか むしろ『with you』は不要かと思いますが どうなのでしょ うか。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
お礼
ご回答、ありがとうございます。 『まもなく、あなたと一緒に居るでしょう。』 だから『すぐ来ます』、ということになるのでしょうか 間違っていたらご指摘をお願いします。