- ベストアンサー
突然見知らぬ人から言われました。きっとふざけているのだと思いますが
コミニティーのサイトでいきなりi thynk i met u b4 in a taxi haha とメッセージが入ってきました。私は前にタクシーの中であなたに会ったと思う。といっているのですよね? 全く見に覚えがないのですが、どうかえしていいのかわかりません。 hahaってことは ほんとうに似た人に会ったというのもあるけど、軽くふざけてるかんじですよね? 私はタクシーなんてのらない。 と言い返したいのですが、(別に怒ってとかではなくさらっといいたい)どういう英語ですか?i dont on the taxiではちがうようなきがします
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- kigurumi
- ベストアンサー率35% (988/2761)
回答No.4
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.3
- birdflew
- ベストアンサー率10% (10/92)
回答No.1
お礼
ありがとうございました。今回参考にさせてもらいました