• ベストアンサー

翻訳で困ってます。

「芽が出る」と言う意味のフランス語、イタリア語、スペイン語等 わかる方教えて下さい。ちなみに、その文のカタカナ読みもお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • petitchat
  • ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.1

bourgeonner ブルジョネ    フランス語で「芽吹く、発芽する」の意味です・ 顔などに吹き出物ができる の意味もあります。 germer ジェルメ こちらもフランス語で 「芽を出す、発芽する」の意味です。 こちらは 考え・感情などが芽生える の意味にも使います。 Les arbres bourgeonnent. レザルブル ブルジョンヌ 「木々の芽が出る」 Les tulipes ont germe. (最後のeにアクサンテギュ´をつけます) レ テュリプ ゾン ジェルメ 「チューリップの芽が出た」

その他の回答 (1)

noname#118466
noname#118466
回答No.2

スペイン語 動詞 brotar  ブロタール 芽が出る、 芽生える、〔考えが)浮かぶ 名詞 brote ブローテ  芽、つぼみ、出現、 兆し