- ベストアンサー
Tシャツの英語
「英語」でも「ファッション」でもないと思いこのカテゴリーにしました。ここに書けないようものが書かれている(主に英語で)Tシャツを着てる人は意味が判っていて着てるのでしょうか?(それともジョーク?あるいはカミングアウト?) 「Tシャツの英語」 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=348069 という質問を見るかぎり気にしているひとがいることは知っています。 私も、アウトドアのブランドや某ミュージシャンのTシャツで歩く広告塔となっているのであまり大きなことは言えませんがどうなんでしょう? くれぐれも具体例を出して品位を下げないようご配慮願います。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- ruruu0524ruutyan
- ベストアンサー率17% (5/29)
回答No.5
- 21kyoko
- ベストアンサー率10% (7/70)
回答No.4
- mapi1122
- ベストアンサー率25% (6/24)
回答No.2
- ejison16
- ベストアンサー率46% (124/264)
回答No.1
お礼
こんばんわ。回答ありがとうございます。 参考URL、おもしろかったです。私も日本のイカレタTシャツ「××線車内編」とか、「○○花火大会編」とか、どこかにUPしたくなりました。