- ベストアンサー
『働かざるもの食うべからず』
を英語にするとどんな文になるのでしょうか?? 教えてください!! ((英語が全くできないのでお願いします。)) また、英語以外の言葉でも教えていただけると嬉しいです。 イタリア語。ドイツ語。フランス語。スペイン語。ポルトガル語。ポーランド語など。。。 宜しくお願いしたします!!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#86553
回答No.1
No work, no pay. 新クラウン和英辞典第6版
その他の回答 (1)
noname#118466
回答No.2
スペイン語 El que no trabaja, no come ポルトガル語 Quem nao trabalha, nao come イタリア語 Chi non lavora, non mangia エスペラント語 Kiu ne laboras, tiu ne mangxu
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 色々な、言葉をありがとうございます!! 単語を見ただけでは何と発音していいのかサッパリ(^_^;) ですが、大変参考になりました。 本当にありがとうございした!!!
お礼
ありがとうございます! ネットの翻訳とは全然違うんですねっ! 助かりました。。。 ありがとうございましたヽ(▽^*)ノ