• 締切済み

高尾誌しないでっていう文章の意味が知りたいんです

どっかのブログの文章で「高尾誌しないで」っていう文章をみつけたんですけど、どういう意味なんでしょうか。高尾山と関係ある文章なんですかね。教えてください~

みんなの回答

回答No.2

前後の文章があるともう少し推測できそうですが、単なる「タイプミス」による「誤変換」ではないでしょうか。 2chでよく見られる「人大杉」=「ひとおおすぎ」=「人多すぎ」と同じようなモノでは? あるいは「たかおししないで」=「たかおしなないで」「隆夫死なないで」とか。 ブログを読んでいると結構こういう誤植を見かけます。自分も時々やって後で直すこともあります。

  • hekoshiki
  • ベストアンサー率33% (46/139)
回答No.1

韓国語を翻訳エンジンで日本語に翻訳して載せているから文章がおかしくなっているようですね。

関連するQ&A