• ベストアンサー

The item has been tested and is in great physical and working condition.の意味

お世話になります。 海外でパソコンの部品を買いたいのですが The item has been tested and is in great physical and working condition. の意味を教えてください。 このアイテムは動作検証済みですという事なのでしょうが、 この場合のworking condition.とはどのような意味なのですか? よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

動作検証済みと言うことです。 This item has been tested このアイテムはテスト済みです and is in great physical and working conditon. そして、外観上も、動作上も素晴らしい状態です。 と言う意味です。 Working conditionは動作上の状態です。このConditionはPhysicalとWorkingの2つがかかっています。Physicalは物理的と言う意味ですが、こうゆう場合は外観上のと訳します。

sonotanozassyu
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました! 私が知りたかったのは動作検証済みではなく、 >外観上も、動作上も素晴らしい状態です。 と言う意味です。 この言葉でした。 確認済みの中でも良い物かそうではないのかを 知りたかったので大変嬉しいです。 勉強になりました、ありがとうございました。