• 締切済み

このごろよく聞くこの言葉(大至急)

このごろ、アニメやCMなどでよく聞く「くそあま」「あのあま」などの意味は何なんですか?「あま」ってなんですか? 気になって眠れないんです。

みんなの回答

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.9

 No.8です。失礼しました。「国語辞典には載っていない」といいましたが、「大辞林」に「アマ」(ama・ポルトガル語)として載っていました。意味は「阿媽」と同じです。これが使われた可能性はありますね。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.8

 「amah」って英語ですよね。出所は同じインドらしいのですが、直接インドから西洋に渡ったのか、中国で古代インド語に「阿媽」という漢字を当てたものが、英語になったのか、分かりませんが、少なくとも「国語辞典」には出てきません。「あま」は女性の蔑称という点では一致しますから、行き着く所は同じでしょう。  古代インド語は同じ「インド・ヨーロッピアン語族」として知られていますから、例えば「アカ」(インド語の発音記号は入力不能)という語がヨーロッパに渡り、ラテン語の「aqua-」となったが、一方で仏教と共に中国に渡って「閼伽」という文字が当てられ日本にも入ったのと同一現象かと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • binba
  • ベストアンサー率47% (513/1090)
回答No.7

罵る時に使う「あま」は、下働きの「阿媽」の方です。 意味は、Goo辞書にそのものズバリ出てますよ。 amah(アマ) ━━ n. 阿媽(あま) ((子守女・乳母・女中)). 女性をののしる時に使う言葉です。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.6

 「あま」は〔梵語 amba(母の意)、パーリ語 amma からか〕(両方の発音記号の最後のaの上に-が付きますが、入力出来ません)仏門に入った女性の呼び方(=比丘尼)か、女・女の子の通称・蔑称。  女の子の場合、関西方面では「ビク」と言うのが多いようです。因みに男の子は「ボウズ」「ボウ」といい、これは勿論「坊主」からきたもののようです。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%A2%A4%DE&kind=jn&mode=0&base=1&row=1
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.5

女性の蔑称。 子供に対して「くそガキ」「あのガキ」というのと同じ。 「あま」の由来は梵語ではないかという説もあります。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#104909
noname#104909
回答No.4

女をののしっていう語。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

「あま」尼

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • murakoh
  • ベストアンサー率29% (35/118)
回答No.2

「女性」を指していると思います。 従って、くそあま→くそ女 あのあま→あの女 と言うことではないでしょうか。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • miku8313
  • ベストアンサー率61% (659/1068)
回答No.1

女の人を悪い言い方で表現すると あま といいます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A