- ベストアンサー
more careful と more carefully
下のような英文があったのですが、careful と carefully の区別が出来ません。 My father is more careful than my mother. My fater listens to me more carefully than my mother. です。どのように違うのでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#24040
回答No.3
adjective (形容詞)と adverb (副詞)の違い 簡単に言うと副詞(adverb)は動詞(verb)を修飾します。 質問の英文を簡単にすると良くわかります。 My father is careful. My father listens carefully (not 'careful').
その他の回答 (2)
- Hayasumi
- ベストアンサー率27% (3/11)
回答No.2
形容詞か副詞かの違いです。訳としてはこうなります。 私の父は母よりも注意深い 私の父は母よりも注意深く私の話を聞いてくれる 下の文のcarefullyがlistenを修飾しているのです。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.1
is の後は,careful「注意深い」の比較級 more careful listens to me「私のいうことを聞く」の後には,carefully「注意深く」の比較級 more carefully が来ています。 He is a fast runner. の fast は「速い」という形容詞, He runs fast. の fast は「速く」という副詞 の違いと同じです。