• ベストアンサー

英語の早口言葉?・DS英語漬けで流れてる曲なんですが・・・

DS英語漬けで最初に流れる曲なんですが、歌詞が多分、英語の早口言葉だと思います。 前に学校で習った気もするのですが、上手く聞き取れなくて分からないので、ご存知の方教えてください。 「ピーターパイターピックパイパーポコペッパー♪ ・・・・ how many people ペッパー スティーヒプパポーセー♪」 といった歌詞です。(カタカナで書くとバカみたいですね) 途中歌詞が抜けていますが、よろしくお願いします。  

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

Peter Piper picked a peck of pickled peppers; A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? Peter Piperは、マザーグースに出てくる早口言葉です。 全文は上記のとおりだと思います。 emiri84さんのカタカナ表記がとても上手だったので笑ってしまいました・・・ Peter Piper 私も好きです。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%82%B6%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%BC%E3%82%B9
emiri84
質問者

お礼

御礼が遅くなって申し訳ありません。 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, How many pickled peppers did Peter Piper pick? 英語漬けで流れていたのは↑これのようです。 いろいろバージョンがあるのですね、ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • moguyan
  • ベストアンサー率56% (106/189)
回答No.1

 これではないでしょうか。  ちなみに中学生の頃She sells seashells on the seashore.と何度も言わされました。

参考URL:
http://www.english-net.co.jp/~duke/audio/t-twisters/main.html
emiri84
質問者

お礼

御礼が遅くなってもうしわけありません。 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, How many pickled peppers did Peter Piper pick? 教えていただいたもののロングバージョン?これだったようです。 ありがとうございました。