- ベストアンサー
「1勝1敗」は英語でなんと言うの?
先日卓球の試合をして「1勝1敗」だったのですが、決勝リーグに進むことができませんでした。「試合はどうだった?」と聞かれた相手に「1勝1敗だった」「それで、決勝リーグに進むことができなかった」と英語で言いたいのですが、「1勝1敗」「決勝リーグに進む」をどう表現したらよいのかがわかりません。できれば簡単な単語を使って言い表せる表現を教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
簡単に・・・とのことなので、 I won one game and lost one, so I couldn't advance to the (league) finals. くらいがわかりやすく簡単なのでは・・・ 1勝1敗が、予選、準々決勝、準決勝でといいたいなら、 ... lost one in the preliminary (round) / in quarterfinals / in semifinalsをつける。
その他の回答 (1)
- thepianoman
- ベストアンサー率39% (863/2160)
一勝一敗: one win / one loss 相撲の結果が参考になるかも: http://www.t3.rim.or.jp/~sports/latest/sl.html 決勝: final / final match / Champions League Final 準決勝: semi-final / semi-final matches やはり相撲のサイトが参考になるかも: http://66.218.69.11/search/cache?p=sumo+final&ei=UTF-8&fr=yfp-t-428&x=wrt&u=www.usasumo.com/events/index4.html&w=sumo+final&d=EGDIxUVuN142&icp=1&.intl=us または、ここも参考になるかも: http://www.sumo.tv/watch.php?video=7982 相撲が好きなもので・・・すみません^^;
お礼
早々に回答くださってありがとうございました。参考にさせていただきます。相撲、私も好きです(^^ゞ
お礼
明瞭、簡潔な英文を教えていただきありがとうございました。「この前の卓球の試合どうだった?」と聞いてもらえるよう、知人のアメリカ人に話題をふって、是非教えていただいた英文を使ってみたいと思います。