- ベストアンサー
こんな意味の言葉ってありますか?
「何かを優先すると、何かがなおざりになる」というような意味の言葉(ことわざも含)ってありますでしょうか? なんて言ったらいいかよく分かりませんが、どちらも大切だけど、全く逆のことでそれを同時にするのは難しいというような感じです。 感覚的なものですいません。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
二兎を追うものは一兎をも得ず あちら立てればこちらが立たぬ(こちら立たず、とも) 英語でいえばトレードオフ 取捨選択 二者択一 間違い表現で「取捨択一」 >どちらも大切だけど、全く逆のことでそれを同時にするのは難しいというような感じです。 葛藤? 背馳 二律背反 (読むのも難しいのが並ぶなぁ)
その他の回答 (5)
- garamond
- ベストアンサー率53% (1119/2111)
「忠ならんと欲すれば孝ならず、孝ならんと欲すれば忠ならず。」 主君に忠誠を尽くそうとすれば親の意に逆らって不孝となり、親の意に従おうとすれば主君に背いて不忠となる。 譬喩的に“ジレンマ”といったニュアンスで、一般の事柄にも使います。 現代語訳は下記サイトのものを参考にしました。 http://thu.sakura.ne.jp/others/proverb/
いろいろ探してきたからさ http://www.geocities.jp/tomomi965/ko-jien01/a03.html -------あち(#ati)------- ・彼方立てれば此方が立たぬ(あちらたてればこちらがたたぬ) 一方の良いようにすると他方には悪くなる。相対する二者を両立させることは難しいということの喩え。 類:●あなた立てればこなた立たぬ●あなたを祝えばこなたの怨み●猫が肥えれば鰹節が痩せる●出船に良い風は入り船に悪い●頭押えりゃ尻ゃ上がる●It's hard to please everybody. ★「立てる」は「顔を立てる」の意味。 ★後に「両方立てれば身が立たぬ」と続けても言う。
- wo_ow
- ベストアンサー率22% (12/54)
二兎を追う者一兎も得ず でしょうか。
あちらを立てればこちらが立たず こちらを立てればあちらが立たず