- ベストアンサー
LIKE A ~~ の意味
アメリカ文化に興味があり日本語に英語を混ぜて文章を書く友達がいます。 「今日は笑ったねー。まさに奴は LIKE A GIRL だったよ。」 このLIKEは ~~のようのLIKEなのか、~~が好きのLIKEのどっちなのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「女の子のようだったよ」という意味です。 likeのあとがtheだと,話題に上っていた女の子が「好き」という可能性はあります。
その他の回答 (1)
- aries_a_double
- ベストアンサー率20% (235/1159)
回答No.1
~のよう の方のlikeかと思われます。 根拠としては、女の子なら誰でも好きという場合はlike girlsとなって、女の子ひとりだけというのは不自然。 ひとりの女の子を特定するのであれば、a girlという表現では個人が特定出来ないので、不自然な気がします。
質問者
お礼
これは ~のようという意味だったんですね! LIKE A ~ って題名の歌が結構ありますが、こういう英語は英語圏でも使われているのですか? Like A Surgeon-Weird Al Yankovicや、 Like A God-Cast Recordingなど。
お礼
LIKE A だと好きという意味にはならないんですね。 一つ言葉を覚えれました。