- ベストアンサー
フットボールではなく、サッカーと呼ぶ国は?
日本ではサッカーと言いますが、世界的にはフットボールといっているようですね。 このサッカーは何語なのでしょうか? またサッカーをフットーボールと言わずに、サッカーと呼んでいる国は、日本のほか、どこの国が有りますか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
確か、週刊誌のW杯トリビアみたいなコラムでまさに質問者さんの知りたいことが書いてあったのを思い出しました。 ただ、自分に興味が無かったので内容は正確には覚えていないのですが・・・。(勿論、週刊誌名も) イメージでは環太平洋の国々にサッカーと呼ぶ国が多かったと書いてあったのかなぁ。 具体的な国名は 日本、中国、韓国、オーストラリア、米国があったはずです。 もっと、しっかり記憶していれば完璧に答えられたのに・・・残念です。
その他の回答 (5)
- tdpixy
- ベストアンサー率20% (38/186)
確か、かなり昔に、オックスフォード大学かケンブリッジ大学の学生の間で、「言葉遊び」なるものが流行っていて、そのとき「association football」をもじって、「soccer」と言う単語が出来ました。 まあ、アメリカでは「soccer」、イギリスでは「football」が主流なんじゃないかな?
- popongapon
- ベストアンサー率47% (68/142)
普通に英語として通じるよ。英語だから、前の人が 書き込んでるのが、語源かな。 さっかーというより “そかー”みたいに聞こえるね。 でもやっぱりフットボールが普通みたいだ。 他の国は知らないです。
- kaduno
- ベストアンサー率21% (130/592)
英会話学校で、自分が"サッカー"と発言した直後に"フットボール"と訂正したら、先生から"サッカー"で通じると言われたので、どちらでも通じるかと。 時代と共に使われる言葉もかわりますので…
- myst_scientist
- ベストアンサー率27% (10/37)
サッカー・・・イギリス外英語圏英語(?) 参考URLのサイトによれば 「Football Association」のAssociationの略「assoc」が訛って(?)できた言葉らしいです。 同様に アメリカンフットボールやカナディアンフットボールのように「フットボール」と名のつく各国のスポーツと区別するため「サッカー」も使うようです。
- junra
- ベストアンサー率19% (569/2863)