- ベストアンサー
この英語であっていますか。
バイトで教えている生徒達にポイント制で、ポイントがたまったら景品がもらえるようにしてあげたいのですが、条件をつくりました。この英語で、間違いがあったら教えてください。よろしくお願いします。 1)1 point every time you attend the class. 2)1 point, if you get the best point in the quiz. 3) 10 points if you get 9 or 10 at the school result 4)10 points if you pass an Eiken test. 5)1 point when your teacher think you deserve it. 3)の「学校の成績で10段階の9か10を取ったら10ポイント」の英語は自信がぜんぜんありません。 それから3)の条件は英語が得意じゃない子にはやっぱり酷でしょうか。どんな条件にしてあげたらいいでしょうか。この辺のアドバイスもできたらよろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
2)は、1 point to the student with the best score on a quiz. 1 point for getting the best score on a quiz. の方がいいでしょう。The quiz だとある特定のテストになります。テストが一つしかないのならそれでかまいませんが。テスト等の点数は point ではなく、score です。 3)と4)は、10 points for getting ... としてもいいでしょう。 3) 10 points for getting a 9 or 10 in English on the school report card. 4) 10 points for passing the Eiken test. 4)は、英検という特定のテストなので、the を使った方がいいですね。どちらかというと、test よりはexam の方が適切だと思います。5)は、thinks です。 3)は、前学期と比べてどれだけ成績が上がったで点を上げるのもいいと思います。
その他の回答 (1)
- muselove
- ベストアンサー率44% (20/45)
全文あってますよ。。 3)は10 point if you can get(reach) 9 or 10 out of 10 at the school result 十段階中で、という語を入れてもいいと思いますが、生徒さんがご存知なのであれば必要ないと思います。英語が得意でない子などのためにも、5-6、7-8のように成績を一段階あげるごとに1ポイントあげて、9、10を獲得したこたちには5ポイント上げるなどはどうでしょう? それから、ifを使うと少しネガティブな控えめな印象を生徒さんに与えてしまうかもしれないので、whenを使ってもいいかもしれません。がんばってください。
お礼
ポイントのあげ方、とても参考になりました。 ありがとうございました。
お礼
添削ありがとうございます。アドバイスも参考になりました。 どうもありがとうごさいました。